Keine exakte Übersetzung gefunden für أدوات البحث
Übersetzen Spanisch Arabisch أدوات البحث
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
صانع أدوات بصرية {óptica}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
investigar (v.)mehr ...
-
discutir (v.)mehr ...
- mehr ...
-
conferir (v.)mehr ...
-
restregar (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
ventilar (v.)mehr ...
-
cazar (v.)mehr ...
-
debatir (v.)mehr ...
Textbeispiele
-
Objetivos y resumen de los tres instrumentos de investigaciónثالثا - أهداف أدوات البحث الثلاث ولمحة عامة عنها
-
Las transacciones se analizan por separado y con instrumentos de búsqueda automática.وتحلل المعاملات المبلّغ عنها كل على حدة باستخدام أدوات بحث آلية.
-
Estas guías se utilizan para educar a la opinión pública y las ofrecemos como herramientas de investigación para embajadores y diplomáticos de las Naciones Unidas.ونحن نستخدم هذه الأدلة لتثقيف الجمهور ونقلها كذلك لسفراء الأمم المتحدة ودبلوماسييها باعتبارها أدوات للبحث.
-
El sistema ofrece motores de búsqueda detallada y exhaustiva que permiten realizar búsquedas más precisas y obtener resultados que pueden consultarse más fácilmente y con mayor rapidez.وتتيح أدوات البحث التفصيلية المتعمقة إجراء عمليات بحث أكثر تركيزا تؤدي إلى نتائج أكثر قابلية للمعالجة خلال وقت أقصر بكثير.
-
Estas medidas incluyen la utilización por parte del Servicio de Adquisiciones de herramientas de búsqueda en línea, que permitan obtener la información más actualizada sobre los proveedores, sus afiliados y sus directivos.وتشمل هذه التدابير استخدام دائرة المشتريات أدوات البحث على الإنترنت التي تقدم أحدث المعلومات عن الموردين والأعضاء المنتسبين والمسؤولين الرئيسيين.
-
El sistema ofrece motores de búsqueda detallada y exhaustiva que permiten realizar búsquedas más precisas y obtener resultados que pueden consultarse más fácilmente y en menos tiempo.وتتيح أدوات البحث التفصيلية المتعمقة إجراء عمليات بحث أكثر تركيزا تؤدي إلى نتائج أكثر قابلية للمعالجة خلال وقت أقصر بكثير.
-
Esos instrumentos de investigación se han utilizado en diferentes proyectos y se han adaptado a cada contexto en particular, como en el caso de Alemania, Filipinas, Italia, Nigeria, Polonia, la República Checa y Rumania.وقد استخدمت أدوات البحث تلك في مشاريع مختلفة وكُيّـفت بحسب السياق المعني، كما في حالة ألمانيا وإيطاليا وبولندا والجمهورية التشيكية ورومانيا والفلبين ونيجيريا.
-
Se recuerda a los miembros de las delegaciones que se abstengan de tomar fotografías en el Salón de la Asamblea General y de hacer o aceptar llamadas en teléfonos celulares cuando ocupen las mesas asignadas a sus delegaciones.كما يتيح موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت للمندوبين الوصول إلى أدوات البحث والوصلات التي تربطهم ببقية صحائف الاستقبال في أسرة الأمم المتحدة.
-
Recomendó vigorosamente que se procurase con el mayor empeño permitir a los científicos de los países en desarrollo el uso de esos instrumentos de investigación, así como el acceso a los datos y a los programas informáticos de análisis.وأوصت حلقة العمل بقوة بأن تبذل قصارى الجهود للسماح باستخدام أدوات البحث هذه، إضافة إلى إمكانية وصول العلميين من البلدان النامية إلى البيانات وإلى برامجيات التحليل.
-
Un sistema de gestión del contenido permitiría una mejor administración y aplicación de las políticas mundiales en materia de creación de contenido, publicación y seguridad, así como la integración con las herramientas usadas para la búsqueda y el portal de las Naciones Unidas.وسيتيح نظام إدارة المحتوى تحسين إدارة وإنفاذ السياسات العالمية المنظمة لإنشاء المحتوى ونشره وتأمينه، فضلا عن التكامل مع أدوات البحث المؤسسي والبوابة الإلكترونية.